Donde mueras tú, yo moriré, y allí es donde seré enterrada (Rut 1:17)
Comentario sobre Rut capítulo 1:
No es necesario volver al marco histórico del libro bien descrito en la introducción. La situación era particularmente dramática para aquellas tres mujeres, Noemí, Rut y Orpá. Mientras Noemí tomó la decisión de regresar al país, es decir a Belén de Judá, Rut y Orpá decidieron acompañarla. No hay duda de que tanto Rut, como Orpá, estaban muy apegadas a Noemí. Mientras ella había decidido volver a su tierra, aquellas dos mujeres jóvenes hubieran podido, desde el principio, decirle que se quedarían, permaneciendo en su país de origen para poder volver a casarse.
Durante el regreso al país, probablemente al comienzo del viaje, Noemí tenía una sensación molesta y aflictiva en cuanto a la situación. De hecho, pensaba en el futuro de aquellas dos mujeres jóvenes y en el hecho de que la acompañaran en su dramática situación. Esto es lo que les dijo: “Por fin Noemí dijo a sus dos nueras: “Anden, vuélvanse, cada una a la casa de su madre. Que Jehová ejerza bondad amorosa para con ustedes, así como ustedes la han ejercido para con los hombres ya muertos y para conmigo. Que Jehová les haga una dádiva, y de veras hallen un lugar de descanso, cada cual en la casa de su esposo”. Entonces las besó, y ellas se pusieron a alzar la voz y llorar” (versículos 8 y 9). Noemí les pidió a Rut y a Orpá que la dejaran, agregando una bendición para las dos mujeres jóvenes. Al principio, se negaron categóricamente: “Entonces las besó, y ellas se pusieron a alzar la voz y llorar. Y siguieron diciéndole: “No, sino que contigo volveremos a tu pueblo”” (versículo 10). Noemí no quería imponerles un futuro triste a su lado, como viuda, sin hijos y sin la posibilidad de tener descendencias.
Es por eso que, con toda sinceridad y tal vez con mayor insistencia, hasta con firmeza, con argumentos que mostraban que su situación era desesperada, siguió diciéndoles marcharse y dejarla regresar sola al país: “Pero Noemí dijo: “Vuélvanse, hijas mías. ¿Por qué deben ir conmigo? ¿Tengo yo todavía hijos en mis entrañas, y tendrán ellos que llegar a ser sus esposos? Vuélvanse, hijas mías, anden, porque yo me he hecho demasiado vieja para llegar a pertenecer a un esposo. Si hubiera dicho que tuviera esperanza también de que en realidad hubiera de llegar a ser de un esposo esta noche y que también ciertamente hubiera de dar a luz hijos, ¿se quedarían ustedes esperándolos hasta que pudieran crecer? ¿Se mantendrían ustedes recluidas por ellos para no llegar a ser de un esposo? No, hijas mías, porque a causa de ustedes me es muy amargo el que la mano de Jehová haya salido contra mí”” (versículos 11–13).
Noemí se preocupaba sinceramente por el futuro de aquellas dos mujeres jóvenes que todavía tenían toda una vida frente a ella. No quería estropear su futuro con una vida triste a su lado. Finalmente, Orpá tuvo en cuenta los argumentos de Noemí, volvió a la tierra de Moab (versículo 14). Pero Rut insistió pesadamente en quedarse con Noemí al aceptar de asumir todas las circunstancias desfavorables de su decisión de acompañarla en su desgracia: “Así que ella dijo: “¡Mira! Tu concuñada enviudada se ha vuelto a su pueblo y a sus dioses. Vuélvete con tu concuñada enviudada”” (versículo 15). Noemí insistió en una tercera vez, quizás sugiriéndole que fuera “razonable” y que hiciera como su concuñada, regresando a un país de su misma cultura y con un dios conforme a su tradición. Sin embargo, Rut persistió en su decisión de irse con su suegra: “Y Rut procedió a decir: “No me instes con ruegos a que te abandone, a que me vuelva de acompañarte; porque a donde tú vayas yo iré, y donde tú pases la noche yo pasaré la noche. Tu pueblo será mi pueblo, y tu Dios mi Dios. Donde mueras tú, yo moriré, y allí es donde seré enterrada. Que Jehová me haga así y añada a ello si cosa alguna aparte de la muerte hiciera una separación entre tú y yo”” (versículos 16,17). En el versículo 18, está escrito que Rut persistió. Uno puede imaginar que Noemí no respondió a Rut y giró los talones para andar con un paso firme, mientras que Rut la seguía detrás con determinación…
Es un buen ejemplo de lealtad en las tribulaciones de la vida… Rut ilustró de una manera hermosa que la lealtad no sobresale cuando las cosas van bien, sino cuando todo parece ir mal… Rut permaneció fielmente con su suegra viuda que no parecía tener un futuro feliz por delante… Jesucristo dirá lo mismo, más tarde, sobre el amor verdadero, que también sobresale y se ve particularmente en circunstancias desfavorables de la vida (Mateo 5:43–48 “amar a sus enemigos”). La continuación del relato parece indicar que Elimélec, el esposo fallecido de Noemí, era un hombre prominente en Belén de Judá, hasta el punto de que cuando su viuda y Rut, llegaron a Belén, está escrito que “toda la ciudad se conmovió a causa de ellas” (Versículo 19).
¿Por qué Dios ha permitido el sufrimiento y la maldad?
Para leer el artículo completo, elija su idioma preferido a continuación:
Spanish: http://www.yomeliah.com/436031438
Catalan: http://www.yomeliah.com/448563930
To read the whole article of “Why did God allow suffering and wickedness?”, please choose your preferred language, below:
English: http://www.yomelyah.com/435935499
French: http://www.yomelijah.com/435880452
Spanish: http://www.yomeliah.com/436031438
Portuguese: http://www.yomelias.com/436040683
Russian: http://www.yomelyah.com/436819936
Chinese : http://www.yomelyah.com/437854651
Hindi: http://www.yomelyah.com/438570076
Indonesian: http://www.yomelyah.com/449036039
AFRICAN LANGUAGES http://www.yomelijah.com/449360157
ASIATIC LANGUAGES http://www.yomelyah.com/437854651
INDONESIAN LANGUAGES http://www.yomelyah.com/449036039
LANGUAGES FROM INDIA http://www.yomelyah.com/438570076
OTHER LANGUAGES http://www.yomelyah.com/435935499
EL HOMBRE ESPIRITUAL (Meditación existencial sobre el libro bíblico de Eclesiastés):
Spanish: http://www.yomeliah.com/436032401
French: http://www.yomelijah.com/435950338
Portuguese: http://www.yomelias.com/436041981
English: http://www.yomelyah.com/435966902
La promesa de Dios: La explicación completa de Génesis 3:15.
Spanish: http://www.yomeliah.com/441564813
English: http://www.yomelyah.com/439659476
Portuguese: http://www.yomelias.com/435612656
French: http://www.yomelijah.com/433820451
Catalan: http://www.yomeliah.com/441436117
Artículo en más de 70 idiomas
Por favor, haga clic en la página del menú por idiomas, sección 1:
https://www.yomeliah.com/440316504
Efectos secundarios de la inyección:
Español: https://eventos-adversos-jw.org/
Français: https://effets-indesirables-jw.fr/
English: https://adverse-events-jw.org/
Deutsch: https://nebenwirkungen-jw.org/
Los relatos de la resurrección de Jesucristo:
Spanish: https://yomeliah.com/
English: https://yomelyah.com/
French: https://yomelijah.com/
Portuguese: https://yomelias.com/
Sigan haciendo esto en memoria de mí (Lucas 22:19)
Spanish: https://www.yomeliah.com/437367698
Portuguese: https://www.yomelias.com/437409731
English: https://www.yomelyah.com/437355109
French: https://www.yomelijah.com/437340921
German: https://www.yomelyah.com/440190684/439729405
Other Languages (Section 4): https://yomelyah.com/435871998/440321889
La Madurez espiritual y cristiana (Hebreos 6:1)
Spanish: https://yomeliah.com/442444349
French: https://yomelijah.com/442444233
English: http://www.yomelyah.com/437426849
Portuguese: https://www.yomelias.com/436041687
Menú temático de la Biblia:
Spanish: https://yomeliah.com/435160491
English: https://yomelyah.com/435871998/
French: https://yomelijah.com/433820120
Portuguese: https://www.yomelias.com/435612345
Menú por idiomas:
Spanish: https://yomeliah.com/440316504
French: https://yomelijah.com/440307137
English: https://yomelyah.com/435871998/440321889
Portuguese: https://yomelias.com/440328515