“JE SERAI CE QUE JE SERAI” (Exode 3:14) - Le “pouvoir” de son Nom
La réponse souvent donne le sens de la question ou ce qu’elle laisse entendre implicitement. Concernant l’identité de Jéhovah, Moïse demande ce qu’il doit dire à ses frères Israélites :
“Mais Moïse dit au vrai Dieu : “Supposons que je sois venu maintenant vers les fils d’Israël et que je leur aie dit : ‘ Le Dieu de vos ancêtres m’a envoyé vers vous ’, et qu’ils disent vraiment : ‘ Quel est son nom ? ’ Que leur dirai-je ?” (Exode 3:13).
La question semble étrange parce qu’elle laisserait entendre que les Israélites auraient oublié le Nom propre du Dieu de leurs ancêtres (Abraham, Isaac et Jacob), après 215 ans passés en Egypte. Or d’après le contexte, du livre de l’Exode, les Israélites craignaient et connaissaient le Nom de Jéhovah. Par exemple, plus de quatre vingt ans plus tôt, concernant les accoucheuses hébreux qui ont refusé de faire mourir les nouveaux nés mâles sur ordre de pharaon, le récit ajoute qu’elles craignaient Jéhovah (Exode 4:17). Moïse lui-même connaissait Jéhovah, le Dieu de ses ancêtres (Hébreux 11:23–28). Par conséquent sa vocalisation exacte ne posait aucun problème.
Pour bien comprendre, implicitement, le sens des deux questions de Moïse, il convient d’examiner la définition du mot hébreu “shêm”, traduit par “nom” : “une appellation, en tant que marque ou mémorial d’individualité; implicitement honneur, autorité, caractère (ou personnage)” (Strong’s Corcondance (H8034)). Compte tenu de la réponse de Jéhovah (du contexte biblique), et de la définition de “shêm” (nom), nous comprenons qu’il s’agit du nom avec son mémorial d’actions passées qui devait constituer sa réputation :
“Alors Dieu dit à Moïse : “JE SERAI CE QUE JE SERAI. ” Et il ajouta : “ Voici ce que tu diras aux fils d’Israël : ‘ JE SERAI m’a envoyé vers vous. ’ ”Puis Dieu dit encore à Moïse : “Voici ce que tu diras aux fils d’Israël : ‘ Jéhovah le Dieu de vos ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob, m’a envoyé vers vous. ’ C’est là mon nom pour des temps indéfinis et c’est là mon mémorial de génération en génération” (Exode 3:14,15).
La dernière partie de la réponse de Jéhovah, permet de comprendre le sous-entendu de la question de Moïse : “c’est là mon mémorial de génération en génération”. La question “quelle est ton nom ?”, doit se comprendre de la manière suivante, “Quel est ton “renom”, le “mémorial” d’actions (passées) attaché à ton nom”. Et sa réponse “Je serai ce que je serai” est à mettre en perspective par rapport à l’idée que se faisaient les Israélites et probablement Moïse (élevé à la cour de Pharaon): A chaque dieu son nom et son pouvoir ou sa puissance. Le “JE SERAI CE QUE JE SERAI”, laisse entendre aussi, que Moïse voulait savoir quoi répondre quant au pouvoir attaché au Nom de Jéhovah.
Ainsi, lorsque Jéhovah Dieu parle de son Nom comme étant un “Mémorial”, cela veut dire que la question de Moïse concernant le Nom, était la suivante: Que devrai-je dire aux Israélites concernant le pouvoir de ton Nom et des actions extraordinaires attachées à ce Nom (Mémorial) ? La question de Moïse, concernant le Nom Divin s’inscrit sur la capacité d’action du Vrai Dieu, qui réside dans le pouvoir de son Nom. Néanmoins, la réponse de Jéhovah est très fine : en Égypte, chaque dieu avait un nom attaché à un pouvoir d’action très précis. Ainsi, dans sa réponse “Je serai ce que je serai”, Jéhovah ne veut pas que l’intelligence humaine cloisonne son Nom dans une seule capacité extraordinaire de faire des miracles. Dans le récit d’Exode 4:1–9, il est écrit que Jéhovah fit quatre miracles, montrant sa capacité de création en transformant le bâton de Moïse en serpent, et en le refaisant devenir un bâton. Ou encore en faisant que la main de Moïse ait la lèpre (destruction) et en la guérissant (recréation). Par ces deux séries de deux miracles, Jéhovah Dieu illustrait sa Toute Puissance, et par conséquent, seulement ses actions extraordinaires révèleraient le mémorial de son Nom. “JE SERAI CE QUE JE SERAI”, c’est l’action entreprise par Dieu qui donnerait le sens spirituel à son Nom, de qui “Il est”.
Pour la lecture de l’ensemble de l’étude biblique, veuillez choisir votre langue préférée, ci-dessous (Your preferred languages below):
Jéhovah est le Nom révélé de Dieu:
French: http://www.yomelijah.com/435879959
English: http://www.yomelyah.com/435905207
Spanish: http://www.yomeliah.com/435905661
Portuguese: http://www.yomelias.com/436040377
La prophétie de Daniel des deux rois:
French: http://www.yomelijah.com/434578096
Spanish: http://yomeliah.com/435163645
English: http://yomelyah.com/435536772
Portuguese: http://yomelias.com/435644186
La prophétie de Daniel :
French: http://www.yomelijah.com/435880379
Spanish: http://www.yomeliah.com/435875765
English: http://www.yomelyah.com/435935462
Portuguese: http://www.yomelias.com/436040572
La prophétie de Daniel du dernier roi :
French: http://www.yomelijah.com/433820685
Spanish http://www.yomeliah.com/435160689
English: http://www.yomelyah.com/435518392
Portuguese: http://www.yomelias.com/435617415
La prophétie de Zacharie :
French: http://www.yomelijah.com/434578374
Spanish: http://www.yomeliah.com/435969803
English: http://www.yomelyah.com/435935966
Portuguese: http://www.yomelias.com/436041427
Pourquoi Dieu a-t-il permis la souffrance et la méchanceté ?
Pour lire l’intégralité de l’article de “Pourquoi Dieu a-t-il permis la souffrance et la méchanceté ?”, veuillez choisir votre langue préférée ci-dessous :
French: http://www.yomelijah.com/435880452
Why did God allow suffering and wickedness?
To read the whole article of “Why did God allow suffering and wickedness?”, please choose your preferred language, below:
English: http://www.yomelyah.com/435935499
AFRICAN LANGUAGES http://www.yomelijah.com/449360157
ASIATIC LANGUAGES http://www.yomelyah.com/437854651
INDONESIAN LANGUAGES http://www.yomelyah.com/449036039
LANGUAGES FROM INDIA http://www.yomelyah.com/438570076
OTHER LANGUAGES http://www.yomelyah.com/435935499